EPM Programmer EEPM1RACOPYEP01E13360071epm001EN Operating InstructionsDE BetriebsanleitungFR Instructions de Mise en ServiceIT Istruzioni di funzionam
8ENGLISHOperation4 Operation4.1 Overview of operating elementsepm001COPYDisplayMASTER PORT Plug-in-station for EPM from which the data is to be rea
10ESPANOLFuncionamiento4.4 Selección de idiomaPuede elegir entre inglés, alemán, francés, italiano y español.• La selección de idioma se puede realiz
11ESPANOLFuncionamiento4.6 Resumen de menúsDespués de conectar la unidad y tras visualizar la pantalla de inicio, puede acceder a las funciones princ
12ESPANOLFuncionamiento4.7 Copia de un módulo EPM a otro módulo EPMCon esta función es posible copiar un archivo de parámetros directamente desde un
13ESPANOLFuncionamiento4.8 Copia de un archivo guardado en el módulo en un EPMCon esta función es posible copiar un archivo de parámetros guardado en
14ESPANOLFuncionamiento4.9 Edición EPMEste elemento de menú sólo aparece si el módulo EPM está configurado para un producto Servo. Con esta función es
15ESPANOLFuncionamiento4.10 Edición de un archivo guardado en el móduloCon esta función es posible editar parámetros del controlador del convertidor
16ESPANOLFuncionamiento4.11 Creación de un archivo nuevoMediante esta función podrá crear un archivo de parámetros nuevo en el módulo EPM. Los datos
17ESPANOLFuncionamiento4.12 Eliminación de un archivo guardado en el móduloCon esta función puede eliminar el archivo de parámetros guardado en el mó
18ESPANOLFuncionamiento4.14 Ajuste de contrasteCon esta función, puede ajustar el ángulo de visión de la pantalla del módulo EPM.Si pulsa La pantall
19ESPANOLFuncionamiento4.16 Definición/cambio de contraseñaCuando se define una contraseña, sólo es posible acceder a los menús principales si introduc
9ENGLISHOperation4.3 Switch on/off EPM ProgrammerSwitch-on with unprotected access (without password)Press The display shows... Explanation1.ONEPM PR
20ESPANOLSolución de problemas5 Solución de problemas5.1 Mensajes de errorPantallaMotivoSoluciónCAMBIAR BATERIA!La tensión de las baterías es <3,
21ESPANOLSolución de problemasPantallaMotivoSoluciónMASTER DAÑADO!El EPM en el puerto MASTER está dañado. Pulse la tecla de menú para volver al menú p
22ESPANOLNotas
Lenze AC Tech Corporation 630 Douglas Street • Uxbridge, MA 01569 • USASales (800) 217-9100 • Service (508) 278-9100www.lenzeamericas.com
10ENGLISHOperation4.4 Select LanguageYou can choose between English, German, French, Italian and Spanish languages.• The language change over can be
11ENGLISHOperation4.6 Menu OverviewAfter power is switched on and the initialization screens have been displayed, the primary functions of the EPM Pr
12ENGLISHOperation4.7 Copy from one EPM to another EPMWith this function it is possible to copy a parameter file directly from one EPM (a “Master”) to
13ENGLISHOperation4.8 Copy a file stored in the Programmer to an EPMWith this function it is possible to copy a parameter file saved in the EPM program
14ENGLISHOperation4.9 Edit the EPMThis menu item is only displayed when the EPM Programmer is configured for a Servo product. With this function it
15ENGLISHOperation4.10 Edit a file stored in the ProgrammerWith this function it is possible to edit an Inverter Drive controller parameter file stored
16ENGLISHOperation4.11 Create a new fileWith this function you create a new parameter file in the EPM programmer. Data for your new file can be copied f
17ENGLISHOperation4.12 Delete a file stored in the ProgrammerWith this function you delete the parameter files stored in the EPM ProgrammerPress The di
© 2004 Lenze gmbH & C0 KGNo part of this documentation may be copied or made available to third parties without the explicit written approval of
18ENGLISHOperation4.14 Contrast settingWith this function, you can adjust the viewing angle for the EPM Programmer display.Press The display shows...
19ENGLISHOperation4.16 Enter/change passwordWhen a password has been set, only the main menus can be accessed until the correct password has been ent
20ENGLISHTroubleshooting and fault elimination5 Troubleshooting5.1 Error messagesDisplay Cause RemedyCHANGE BATTERY!The battery voltage is <3.6V
21ENGLISHTroubleshooting and fault eliminationDisplay Cause RemedyMASTER DAMAGED!The EPM in the MASTER PORT is defective. Press the menu key to return
22ENGLISHNotes
1DEUTSCHInhalt1 Vorwort und allgemeine Informationen ...21.1 Informationen zu dieser Betriebsanleitung ...
2DEUTSCHVorwort und allgemeine Informationen1 Vorwort und allgemeine InformationenDas EEPM1RA EPM-Programmiergerät ermöglicht das problemlose Duplizi
3DEUTSCHVorwort und allgemeine InformationenAnsteuerungsreglerEPM-Farbe: BlauEPM-Dateien können im EPM-Programmiergerät gespeichert werden.Servoregler
4DEUTSCHTechnische Daten2 Technische Daten2.1 Allgemeine Daten und AnwendungsbedingungenFeld- WerteSchutzart IP20Zulässige Temperaturwerte Betrieb
5DEUTSCHTechnische Daten2.3 Abmessungen COPY105761554Maße in mm
1ENGLISHContents1 Preface and general information ...21.1 About these Operating Instructions ...
6DEUTSCHInbetriebnahme3 Inbetriebnahme3.1 BatteriebetriebDas EPM-Programmiergerät ist sofort einsatzbereit. Im Lieferumfang sind 4 Batterien (1,5-V-
7DEUTSCHInbetriebnahme3.3 Betrieb über eine externe Stromversorgung Stopp!• Vermeiden Sie elektrostatische Entladungen am Anschluss der Spannungsque
8DEUTSCHBetrieb4 Betrieb4.1 Übersicht über Betätigungselemente epm001COPYAnzeigeMASTER PORT Anschlussstation für ein EPM, von dem Daten gelesen w
9DEUTSCHBetrieb4.3 Ein-/Ausschalten des EPM-ProgrammiergerätsEinschalten ohne PasswortabfrageDrücken Anzeige Erklärung1.ONEPM-PROGRAMMER2.INT.KONF 40
10DEUTSCHBetrieb4.4 Auswählen der SpracheWählen Sie zwischen den Sprachen Englisch, Deutsch, Französisch, Italienisch, und Spanisch.• Die Sprachänder
11DEUTSCHBetrieb4.6 MenüübersichtNachdem das Gerät eingeschaltet und die Initialisierungsbildschirme angezeigt wurden, können die primären Funktionen
12DEUTSCHBetrieb4.7 Kopieren von Daten zwischen verschiedenen EPMsMit dieser Funktion kann eine Parameterdatei direkt von einem EPM (einem „Master“)
13DEUTSCHBetrieb4.8 Kopieren einer im Programmiergerät gespeicherten Datei in ein EPMMit dieser Funktion kann eine im EPM-Programmiergerät gespeiche
14DEUTSCHBetrieb4.9 Bearbeiten des EPMDieser Menüpunkt wird nur angezeigt, wenn das EPM-Programmiergerät für ein Servoprodukt konfiguriert wurde. Mit
15DEUTSCHBetrieb4.10 Bearbeiten einer im Programmiergerät gespeicherten DateiMit dieser Funktion kann eine im EPM-Programmiergerät gespeicherte Param
2ENGLISHPreface and general information1 Preface and general informationThe EEPM1RA EPM programmer enables you to easily duplicate and archive the me
16DEUTSCHBetrieb4.11 Erstellen einer neuen DateiMit dieser Funktion erstellen Sie eine neue Parameterdatei im EPM-Programmiergerät. Daten für die neu
17DEUTSCHBetrieb4.12 Löschen einer im Programmiergerät gespeicherten DateiMit dieser Funktion löschen Sie die im EPM-Programmiergerät gespeicherten D
18DEUTSCHBetrieb4.14 KontrasteinstellungMit dieser Funktion können Sie den Betrachtungswinkel für die Anzeige des EPM-Programmiergeräts einstellen.Dr
19DEUTSCHBetrieb4.16 Eingeben/Ändern des PasswortsWenn ein Passwort festgelegt wurde, kann ohne Eingabe des korrekten Passworts nur auf die Hauptmenü
20DEUTSCHProblemlösungen5 Problemlösungen5.1 FehlermeldungenAnzeige Ursache LösungBATT. WECHSELN!Die Batteriespannung ist <3,6 V (Meldung wird na
21DEUTSCHProblemlösungenAnzeige Ursache LösungMASTER DEFEKT!Das EPM am MASTER PORT ist defekt. Drücken Sie die Taste MENÜ, um ins Hauptmenü zurückzuw
22DEUTSCHNotes
1FRANÇAISTable des matières1 Préface et informations générales ...21.1 À propos des présentes instruct
2FRANÇAISPréface et informations générales1 Préface et informations généralesLe programmateur EPM EEPM1RA vous permet de copier et d’archiver facilem
3FRANÇAISPréface et informations générales1.3 Technologie et fonctionnement de l’EPML’EPM intègre la technologie EEPROM dans un boîtier de protection
3ENGLISHPreface and general information1.3 EPM Technology and OperationThe EPM uses EEPROM technology housed in a removable plastic casing for protec
4FRANÇAISCaractéristiques techniques2 Caractéristiques techniques2.1 Données générales et conditions d’applicationSujetValeursType de protection IP2
5FRANÇAISCaractéristiques techniques2.3 Dimensions COPY105761554epm001Dimensions en mm
6FRANÇAISMise en service3 Mise en service3.1 Fonctionnement avec pilesLe programmateur EPM est livré prêt à fonctionner. Il est fourni avec 4 piles
7FRANÇAISMise en service3.3 Fonctionnement avec’une source d’alimentation externe Stop !• Évitez les décharges électrostatiques au niveau du connect
8FRANÇAISFonctionnement4 Fonctionnement4.1 Présentation des éléments de fonctionnement epm001COPYAffichagePORT MAÎTRE Emplacement enfichable pour l’EP
9FRANÇAISFonctionnement4.3 Mise sous/hors tension du programmateur EPMMise sous tension sans accès protégé (sans mot de passe)Appuyez surL’affichage i
10FRANÇAISFonctionnement4.4 Sélection d’une langueVous avez le choix entre l’anglais, l’allemand, le français, l’Italien, et l’Espagnol.• Le changeme
11FRANÇAISFonctionnement4.6 Présentation du menuUne fois le programmateur EPM mis sous tension et les écrans d’initialisation affichés, les fonctions
12FRANÇAISFonctionnement4.7 Copie d’un EPM vers un autreCette fonction permet de copier un fichier de paramètres directement d’un EPM (un « MAÎTRE »)
13FRANÇAISFonctionnement4.8 Copie d’un fichier stocké dans le programmateur vers un EPMCette fonction permet de copier un fichier de paramètres enregis
4ENGLISHTechnical data2 Technical data2.1 General data and application conditionsField ValuesType of Protection IP20Permissible temperature ratings
14FRANÇAISFonctionnement4.9 Modification de l’EPMCet élément de menu s’affiche uniquement lorsque le programmateur EPM est configuré pour un produit de
15FRANÇAISFonctionnement4.10 Modification d’un fichier stocké dans le programmateurCette fonction permet de modifier un fichier de paramètres relatif à u
16FRANÇAISFonctionnement4.11 Création d’un fichierCette fonction vous permet de créer un nouveau fichier de paramètres dans le programmateur EPM. Vous
17FRANÇAISFonctionnement4.12 Suppression d’un fichier enregistré dans le programmateurCette fonction vous permet de supprimer les fichiers de paramètre
18FRANÇAISFonctionnement4.14 Réglage du contrasteCette fonction vous permet de régler l’angle de vision de l’affichage du programmateur EPM.Appuyez s
19FRANÇAISFonctionnement4.16 Saisie/modification du mot de passeLorsqu’un mot de passe a été défini, seuls les menus principaux sont accessibles jusqu
20FRANÇAISDépannage5 Dépannage5.1 Messages d’erreurAffichage Cause SolutionCHANGER PILES !La tension d’alimentation est <3,6 V (le message s’affich
21FRANÇAISDépannageAffichage Cause SolutionMAITRE ENDOMMAGEL’EPM du PORT MAÎTRE est défectueux. Appuyez sur la touche Menu pour revenir au menu princi
22FRANÇAISRemarques
1ITALIANOIndice1 Prefazione e informazioni generali...21.1 Informazioni sulle Istruzioni di funzioname
5ENGLISHTechnical data2.3 DimensionsCOPY105761554epm001Dimensions in mm
2ITALIANOPrefazione e informazioni generali1 Prefazione e informazioni generaliIl programmatore EPM EEPM1RA consente all’utente di duplicare e memori
3ITALIANOPrefazione e informazioni generaliInverterColore dell’EPM:BluI file EPM sono memorizzabili nel programmatore EPMServo-azionamentiColore dell’E
4ITALIANODati tecnici2 Dati tecnici2.1 Informazioni generali e condizioni di applicazioneCampo ValoriTipo di protezione IP20Classi di temperatura am
5ITALIANODati tecnici2.3 Dimensioni COPY105761554Dimensionsi in mm
6ITALIANOMessa in servizio3 Messa in servizio3.1 Funzionamento a batteriaIl programmatore EPM è subito pronto per l’uso. È fornito con 4 batterie(1,
7ITALIANOMessa in servizio3.3 Funzionamento con l’alimentazione esterna Stop!• Evitare di scaricare energia elettrostatica (ESD) sul connettore per
8ITALIANOFunzionamento4 Funzionamento4.1 Panoramica degli elementi operativi epm001COPYSchermoPORTA MASTER Alloggiamento per la memoria EPM da cui
9ITALIANOFunzionamento4.3 Accensione/spegnimento del programmatore EPMAccensione con accesso non protetto (senza password)PremereLo schermo mostra...
10ITALIANOFunzionamento4.4 Selezione della linguaÈ possibile scegliere tra le lingue inglese, tedesca, francese, italiana e spagnola.• Il cambio dell
11ITALIANOFunzionamento4.6 Panoramica del menuDopo l’accensione dell’alimentatore e dopo la comparsa delle schermate di inizializzazione, è possibile
6ENGLISHCommissioning3 Commissioning3.1 Battery OperationThe EPM programmer is immediately ready for operation. It is delivered with 4 batteries (1
12ITALIANOFunzionamento4.7 Copia da un EPM all’altro Con questa funzione è possibile copiare un fi le di parametri direttamente da un EPM (il “Master”
13ITALIANOFunzionamento4.8 Copia di un file memorizzato nel programmatore in un EPMCon questa funzione è possibile copiare su un EPM un file di paramet
14ITALIANOFunzionamento4.9 Modifica dell’EPMQuesta voce di menu appare solo quando il programmatore EPM è configurato per un prodotto Servo. Con questa
15ITALIANOFunzionamento4.10 Modifica di un file memorizzato nel programmatoreCon questa funzione è possibile modificare un file di parametro di un aziona
16ITALIANOFunzionamento4.11 Creazione di un nuovo fileCon questa funzione l’utente crea un nuovo file di parametri nel programmatore EPM. I dati per qu
17ITALIANOFunzionamento4.12 Cancellazione di un file memorizzato nel programmatoreQuesta funzione cancella i file di parametri memorizzati nel programm
18ITALIANOFunzionamento4.14 Impostazione del contrastoCon questa funzione, è possibile regolare l’angolo di visuale per lo schermo del programmatore
19ITALIANOFunzionamento4.16 Immissione/modifica della passwordUna volta impostata la password, è possibile accedere solo al menu principale finché non
20ITALIANORisoluzione dei problemi5 Risoluzione dei problemi5.1 Messaggi di erroreSchermo CausaRimedioCAMBIA LA BATTERIA!La tensione della batteria
21ITALIANORisoluzione dei problemiSchermo CausaRimedioMASTER DANNEGGIATO!L’EPM nella MASTER PORT è difettoso. Premere il tasto MENU per tornare al men
7ENGLISHCommissioning3.3 Operation with external power supplyStop!• Avoid electrostatic discharges (ESD) at the connector for the voltage supply. E
22ITALIANONote
1ESPANOLContenido1 Prólogo e información general ...21.1 Acerca de estas instrucciones de funcio
2ESPANOLPrólogo e información general1 Prólogo e información generalEl módulo EPM EEPM1RA le permite duplicar y archivar fácilmente la memoria y confi
3ESPANOLPrólogo e información general1.3 Tecnología y funcionamiento de EPMEl EPM utiliza tecnología EEPROM en el interior de una cubierta de plástic
4ESPANOLDatos técnicos2 Datos técnicos2.1 Datos generales y condiciones de funcionamientoCampo ValoresTipo de protección IP20Intervalos de temperatu
5ESPANOLDatos técnicos2.3 Dimensiones COPY105761554Dimensiones en mm
6ESPANOLPuesta en marcha3 Puesta en marcha3.1 Funcionamiento con bateríasEl módulo EPM está listo para su funcionamiento inmediato. Se entrega con 4
7ESPANOLPuesta en marcha3.3 Funcionamiento de la unidad con la fuente de alimentación externa ¡ Stop !• Evite las descargas electrostáticas (ESD) en
8ESPANOLFuncionamiento4 Funcionamiento4.1 Resumen de los elementos de funcionamiento epm001COPYPantallaPUERTO MASTERConexión del módulo EPM desde do
9ESPANOLFuncionamiento4.3 Encendido/apagado del módulo EPMEncendido con acceso libre (sin contraseña)Si pulsa La pantalla muestra... Explicación1.ONP
Kommentare zu diesen Handbüchern